【原神少女】拉丁语歌词改唱 哥伦比娅主题曲丨新月的摇篮曲 伴月同眠 Somnias a Luna

Description
新月的摇篮曲(其一):伴月同眠
Lullaby of the New Moon (I): Somnias a Luna
HOYO-MiX

作词 Lyricist:项柳 Hsiang Liu
作曲 Composer:李洋 Yang Lee (HOYO-MiX)

-------------------------------------------------------------

歌词修改: @语颂源  
Vocal&Mix: 眉毛

--------------------------------------------------------------

感谢语颂源老师的帮助和指导!!
之前就跟着歌词预听译那期学了拉丁语发音,正式歌词出来之后也是重录了一版
歌词也是语颂源老师根据原词修改的,我也根据长短音稍微调整了一些地方
时间比较紧凑就出了半首,也有音色不太合适导致唱不出来很满意的版本的原因xxx
下面是语颂源老师给歌词标注的长短音,歌词修改的思路和翻译可能交给语颂源老师来讲更好一点,所以就不写中文歌词了~

Dormī cāra Columbula
ō Columbula mea
Fenestrae splendentia
adsint somnia flōra
ō cāra fīlia lūnae
etsī plūmam pulvis foedet tuam,
nec iam calidē amplexā,
Capiās bona,
Somniās ā Lūnā

Comments

汐仔早点睡 2025-11-15

[打call][打call][打call]

♥ 1 ↩ 1

本白的梨 2025-11-17

好听!

♥ 1 ↩ 1

珂朵莉守护者 2025-11-17

好听的

♥ 1 ↩ 1

流素鳴桐 2025-11-18

请教一下那几个爆破辅音该不该送气?

↩ 1