1970年,波伏瓦谈“老年”:老年问题首先是物质上的问题
Description
访谈出自:1970年6月19日《女性视角看时事》节目 “我不相信《第二性》改变了女性的处境,也许《第二性》帮助一些女人意识到了自己的处境,这我相信,应该是帮到了很多女人,因为我收到了非常多的来信。 “也许《老年》这本书能帮助成年人和年轻人从另一个视角来看待老年人,由此换一种方法来对待他们,也许还能帮助老年人更好地理解为什么他们会以现在的这种方式生活。 ”但对于绝大多数人来说,老年问题首先是一个物质上的问题,是一个经济层面的问题。他们不仅吃不饱,而且冬天也没有暖气。显然这本书一点也无法改变他们的生活。”
Comments
波伏瓦的 老年理论是大众常常忽视的,而这其实这比她早年的女性理论更加完备
♥ 280 ↩ 3
最该读懂书的单位发波伏娃,你怎么不发卢森堡,国家给资源是让你传播波伏娃的?
♥ 76 ↩ 22
拿完美和真理去审判一个人或者一本书,一句话……这真是九年义务教育培养我们这样的嘛,我们聆听和阅读,目的是什么呢,是找到多么牛的真理嘛,我想我们更多的是去启发思考,体验生活
♥ 74
波伏娃能被不看书的网佐网佑吵到这种位置过于黑色幽默了,她在学术上最大的争议就是理论创新性,第二性某种意义上就是在家私国的基础上找了一个新角度,遑论还大量引用二位的原文而且边用边夸。网佐给某些同样不看书断章取义的粉丝能扣小资帽子也就算了,攻击本人的话先掂量掂量对佐佐的理解能不能比上人家分毫。
♥ 63 ↩ 30
评论都是什么.......能看卢森堡就不许出版波伏娃?俩人各自有不同的思想理解,对于读者难道不是多了解不同的东西更有益处吗...求同存异啊
♥ 58 ↩ 3
断更一个多月,就搞个这个?
♥ 56 ↩ 1
不是,你这时候发波伏娃是什么意思?
♥ 48 ↩ 2
烂完了上译 有空不如提高你的译本质量
♥ 47
tmd看成波尔布特谈老年了[笑哭]
♥ 46 ↩ 4
上译不是一直在搞波伏娃吗?
♥ 45
评论区是在??
♥ 43 ↩ 12
译文也干了
♥ 42
文学圈真是重灾区,没救
♥ 38
唉,老波不是搞女权主义的,她的观点基本都是阳具女权主义,所以才会写第二性,只有男性是超越的。
♥ 37 ↩ 5
罗莎·卢森堡不发,发波福娃[doge]
♥ 35 ↩ 18
那个时代从未结束,甚至可以说已经成为了我们文化的基因之一
♥ 31
这不肯德基吗
♥ 22
也可以看一下本人自翻的Didier Eribon访谈里提及到的波伏娃这部分内容。【【中法字幕】 迪迪埃.埃里蓬 《一位平民女性的晚年和死亡》2023年访谈|《回归故里》|波伏娃《论老年》|自翻-哔哩哔哩】 https://b23.tv/v9uqvDx
♥ 20
已取关
♥ 20
对啊,看看现在的老年人,最舒服的都是有退休工资的
♥ 18