Description
用 ElevenLabs 的这个模型烤了两三期熟肉了,体验下来确实是比我之前用的什么 Whisper 和 Qwen3-ASR 强多了,完全不是一个水平线的模型。多说无益,不如自己去官网往里丢个10分钟的音频测试一下实际效果。
当然,我也提到了一部分局限性:多人语音还是没解决问题、时轴看上去还是不准需要人工校对。但总体来说这个模型还是非常优秀的。
另外你拿到的只是转录出来的原始文本,至于翻译,建议自己搞个后处理的流程。比如:第一阶段告诉AI这是音频转录,存在错听的情况,需要拼写检查;第二阶段加入你自己的字幕制作习惯,如一行字幕最多不超过多少字,两条字幕之间相隔小于多少需要拼接起来,字幕中不成对的标点符号是否需要替换成空格,末尾的标点是否需要全部去掉,这些都是可以告诉AI的;最后一个阶段才是翻译到中文。
---
相关链接:
ElevenLabs 官网:https://elevenlabs.io/
搭建域名邮箱教程:https://linux.do/t/topic/1666961
SpaceShip 域名:https://www.spaceship.com/zh/domains/
域名比价用:https://tld-list.com/zh-hans
Comments
免费版是个非加密请求,所以已诞生了奇怪的东西
♥ 2 ↩ 2
现阶段提高转录质量,不只依赖单一的准确率。从3%提升到2%对翻译质量没效果。 落地应用考虑,多人同时对话 - 背景音乐抗噪性 - 专有名词。 BV1psRsByEC2。用deepseek + 闪彩wiki当上下文 + qwen3-asr,也能翻译出类似质量。
♥ 1 ↩ 2
强强[闪耀色彩表情包_杜野凛世][闪耀色彩表情包_杜野凛世][闪耀色彩表情包_杜野凛世]
♥ 1
未来ASR有两条路径,一是ASR模型参数量不变,增加业务层适配。二是ASR训练大参数-新的底模,参考seedance2.0内置业务层。
支持时间轴吗
↩ 1
用上了 这个质量确实好 然后我直接丢给了codex 翻译出来的质量很好很好👍
这个都是线上 API 的吧,不是那种本地部署的?
↩ 2
这个网站现在注册需要接码了
↩ 3
学到了 up多更教程!
严肃学习[甜蜜时光表情包_叉腰]
支持 早日火!!
期待下一个作品!