Description
有好多缺點,也算是“夢到哪句填哪句”了,所以我承認我填的很拉,也體現出了我沒學調教和中文科學的不好。不擅長寫作文,不擅長做閱讀理解,因此只是按照翻譯來決定該填什麼。也不是經常看文學作品之類的。。。
對於我這種初學者來說,teto(utau)真的不太好調。
這些都是我憑感覺去填和調的,我只會最基本的知識。
我不但填成了粵語,而且還有長而快的句子。。。
所以請放過我吧!別再說發音不清之類的了。。。
為了更清楚,我還墊了無參的teto和優曦,
有什麼建議請在評論區提出謝謝,主播很想活。
(你行你上)(sorry)(主播沒錢買SV)(偏愛OU)
有缺點請指出!我會接受合理的缺點並改進。請不要罵我我真的很想活下去。(我還沒上高中,放過我吧,總之我對粵語母語者就說我是普通話母語者,對普通話母語者就說我是粵語母語者吧,就這樣)。
可以用正當的方法翻唱或者翻調这版的歌词。
原曲:いますぐ輪廻:https://www.nicovideo.jp/watch/sm45241713
原曲作者:なきそ
MV:channel
使用的歌姬:重音テト,優曦(幸)
軟件:OpenUtau
粵語填詞,翻調者:@瑭玥_星海糖_霧月(本人)
使用了的日文ust::https://bowlroll.net/file/339963
Comments
老师厉害 甚至是u钻
♥ 12 ↩ 7
我去,好厉害,是怎么调出粤语的啊[洛天依]
♥ 4 ↩ 3
哇塞好厉害……
♥ 3 ↩ 1
看什麼時候調個優曦的,但是感覺技術力不夠,不知道會不會有人想聽[委屈]
♥ 3 ↩ 2
入股!
♥ 2 ↩ 1
豪庭![星星眼] 是我喜欢的调教,直接三连
♥ 2 ↩ 1
牛逼啊[星星眼]
♥ 1 ↩ 1
附上了調教[笑哭]有人需要ust跟我說
♥ 1 ↩ 1
BV1bshWzGEsW,视频中的字幕翻译来自 苏维埃冰棺中的伊利亚(完了忘记标注了
高技术啊
↩ 1
我在想要是超過50粉要不要發翻唱
↩ 3