村上春树本人回答,他的小说主题到底是什么?【林少华】

Description
村上小说的主题是什么?解铃还须系铃人,于是我请村上君本人回答。

Comments

一句半再见 2024-03-22

好久不曾看林少华老师,高中时期最喜欢看村上的书,憧憬着我的十八岁与成年人的世界,结果上了大学后每天都生活在摆烂与焦虑里,一方面强烈的想要独立面对生活,脱离他人世俗的眼光,另一方面却始终由于林林种种的原因压抑而惶惶不可终日。年龄这个东西除了表示岁数以外,究竟是否代表着某种更深层次的意义,十八岁到来时,我既与最好的朋友知无不谈,又追求着我深爱的女孩,着实是一段美好的时光,然而转眼间,一切都如烟般飘散,好友们各奔东西,话题也渐渐少了,她也是,分手自然是理所当然。而上大学本身又代表着什么呢,读着所谓的重点大学,却在大一就要为了所谓的前程拼死拼活,卖掉内心,卖掉梦想。诚然,这种思想相当不地道,我的内心是个彻头彻尾的弱者,是个害怕碰到棉花而受伤的胆小鬼,但是背后却是父母的期待,这样的生活使我万分痛苦。不由得羡慕起了村上小说中的主人公。本想说说见解的,没想到发起了牢骚,诸君权且一笑尔

♥ 360 ↩ 13

爱发情的小树姐姐 2024-03-23

境界不同:就像有些人听音乐一定要(别人给他)很明确的旋律,告诉他作品是悲伤还是喜悦、是震撼还是孱弱……必须很直白地告诉他他才能听懂,听音乐的意义之于他方存在,这样的人显然不适合读村上的小说。非得深挖中心思想、深究作者到底要表达什么,只会将一部作品推向腐朽:我从村上的小说里读到了惬意,仿佛吸了一口烟(或是呷了一口威士忌)一般舒服,这便足矣。至于内容什么的,迟早是要忘了的。只为搞明白内容而去读一部小说,很难获此感受。也不会再去读第二遍。

♥ 333 ↩ 15

-備忘録- 2024-03-23

村上春树的作品总是给我一种说不出的惆怅,但是有时又总用非常理智的话说出来,再用一些小幽默或者小插曲将其掩盖,我认为有种在感性中进行理智思维(noesis)的感觉,该说是一种逃避呢,又或者是如林老师所说的,是一种寻找,亦或者两者皆有之?不过能让我感到亲切的,还是村上春树的感性内面部分,但是仅有这些也不够,还是必须加上那理性的思考,再用幽默插曲遮掩才行,本人十分喜欢这样加工后的感性,越是写的这样,也就越是深得年轻人包括我的喜爱,特别是在不如意之时,也是久旱之中甘露般的存在。本人拙见,还请老师多多指教。

♥ 166 ↩ 2

咖啡轩鱼 2024-03-22

每当看林老师翻译的村上春树的小说,总能够欢喜地,开心地进入房间里,痛痛快快喝着林老师与村上老师共同调和的饮料,坐在舒适的沙发上,感受着小说家与翻译家的灵魂

♥ 111 ↩ 1

bluebbq 2024-03-25

我买了村上所有的书。当然我不懂日文,所以应该是借由林少华老师传达出了村上的方式和氛围。村上的书有一种氛围感,只有村上才有。比起说故事,他更在意氛围。也是这个氛围,对年轻时候的我影响很深远。我期待成为这种氛围里的人,这个氛围让我觉得神往,虽然不知道它实际是什么,但它很有吸引力。长大后我发现,原来那个氛围是村上所热衷的生活方式和相处方式,所以开始看村上的短篇,意外地更喜欢村上的短篇。原来我喜欢的是村上这个人啊……喜欢听他说故事,说生活,说他看见的世界,世界还是那个世界,但由他看见的描述的,是吸引我的那个角度。至今而言,村上依然是对我来说最丰富的人,也因此陪我度过了人生高低起伏的很多时候,甚至在非常低谷的时候,要反复看他的短篇来平复心底的焦虑

♥ 74 ↩ 2

浮漂肥猪 2024-03-22

老师可不可以讲夏目漱石的《心》

♥ 47 ↩ 2

耳轮的蛋糕 2024-03-22

想听老师讲讲春宵苦短,前进吧少女

♥ 36 ↩ 7

欲燃青梧 2024-03-22

阅读村上的几本书,都有个比较相似的场景,就是“我"由于某种契机开始远游,最后找到了又或者没找到宝贵的东西,这次听林老师一说,豁然开朗。

♥ 35 ↩ 1

城朝雨悒轻尘 2024-03-23

很喜欢村上在挪里的一句话:“文字是感觉的一种残缺的容器。”文字里的感觉,让人自然而然的想到一个画面,回到某个场景,像两人无需多言,却心心相印。就像那个房间本身不需要什么意味,他就是一个村上构建出来,让我能够宾至如归的房间。

♥ 24

正准 2024-03-23

林老师,请问村上先生的新作《城市及其不确定的墙》的翻译工作是否有消息?万分感谢🙏

♥ 22 ↩ 1

orangellx 2024-03-23

林老师翻译的作品很喜欢,语言上形式很紧密但是不刻板,既能感受到话语深层次的意思也能享受文字逻辑的美感,您辛苦了( ﹡ˆoˆ﹡ )

♥ 18 ↩ 1

黑岛饭 2024-04-23

高中的时候读了海边的卡夫卡和神的孩子,确实觉得村上村树的书里面,主角都在找什么东西,但是找到之后又怀疑是不是自己想要的,这种想很符合高中阶段的人的想法,不安于现状,然后去探索,再迷茫,感觉“人生是一次性的,我要用这一次性的东西完成一个自己的使命”。后来念完大学变成了打工人,感觉当年看的两本村上春树和自己的想法太虚了,人生根本不需要去追寻什么遥不可及的海市蜃楼,因为一个人所处的家庭,生活,社会中已经有这个人所有的精神需要,人要做的不是再去探索什么遥不可及的东西,而是发现,学习这一花一叶中的美丽世界。具体到生活中,就是要有一门赖以为生的技能,然后对什么感兴趣,就去了解学习,前者帮助人融入社会,了解社会,后者帮助人指导家庭和生活的方向,同时通过学习和思考了解自己。 一点个人感受吧。

♥ 17 ↩ 1

藤伊村樱_RODILOCK 2024-03-31

天哪,是林老师。我最喜欢林老师的译文了!

♥ 15 ↩ 2

觉浅s 2024-03-22

想问问各位最喜欢村上的哪本长篇小说[给心心]

♥ 13 ↩ 77

大奎奎00 2024-04-16

看了好多版本,还是你翻译的最好

♥ 12 ↩ 1

silepider 2024-03-23

我现在大学的消极有点受挪威的森林影响

♥ 12 ↩ 4

AI视频小助理 2024-03-23

一、村上春树给中国读者的一封信,信中如何制作一个好的故事,以及通过故事与读者建立联系的重要性。 00:01 - 人生中寻找宝贵东西,但找到的人不多 00:48 - 村上春树给中国读者写信,回答小说主题问题 02:23 - 好的故事应该是让人宾至如归的场所,否则难以成功 二、小说写作的意义和互相体谅的重要性,以及作为译者的责任和挑战,即如何让村上的房间远游到中国,让人们共同分享故事。 03:03 - 小说分享意义,互相给予力量 03:44 - 寻找宝贵东西,但往往受到损毁,仍继续寻找 04:54 - 村上春树比喻小说为造房间,超越语言障碍远游到每个人面前 三、文学翻译的艺术性问题,强调了格调和审美感动的重要性,以及翻译家需要具备好的文学感受力才能传达出作者的灵魂与情愫。 06:01 - 文学翻译不仅是技术处理,还有艺术在线的问题 06:24 - 格调是建筑物的灵魂,审美感动是艺术的真谛 07:29 - 翻译家必须具备相当好的文学感受力,才能传达出原文的氛围和韵制 --本内容由AI视频小助理生成,关注解锁AI助理,由@黄与蓝 召唤发送

♥ 11

只会悲剧的莎士比亚 2024-03-23

最近在读没有色彩的多崎作和他的巡礼之年,施译没村上的味道,到时有种玩世不恭的意味。所以天黑以后之列我都不太喜欢,最喜欢的是上月重读的海边的卡夫卡

♥ 10 ↩ 7

迷香金粉裹蛱蝶 2024-03-22

林老师有尝试过用AI翻译吗,或者是看过AI翻译的文章有何感想呢?

♥ 8 ↩ 8

入魔幻 2024-03-24

老师老师!许久没看村上老师的书啦,之前看了 《且听风吟》 《舞舞舞》《海边的卡夫卡》《挪威的森林》《刺杀骑士团长》能再给我推荐一本吗?

♥ 5 ↩ 7