“每种语言都会有一些‘不可言说’的东西,是无法以另一种语言转达的”——《束草的冬天》《弹珠游戏》作者Elisa广州分享会回顾

合集 · 《弹珠游戏》作者中国行 (5)

  1. 3:16
    “每种语言都会有一些‘不可言说’的东西,是无法以另一种语言转达的”——《束草的冬天》《弹珠游戏》作者Elisa广州分享会回顾
  2. 6:08
    作家如何处理写作与真实体验的关系?——《束草的冬天》《弹珠游戏》作者Elisa上海分享会回顾
  3. 2:22
    “哪怕在同一个家庭,我们也很难相互理解”——《束草的冬天》《弹珠游戏》作者Elisa北京分享会
  4. 5:50
    “‘弹珠游戏’隐喻所有人类共同的命运”——《束草的冬天》《弹珠游戏》作者Elisa北京分享会
  5. 1:02
    离开中国前,她说一定要拍一条视频给中国读者❤️
Description
构建自己的语言:身体、归属与女性经验——《弹珠游戏》新书发布会:

在Elisa的作品中,身份、代际迁徙与语言的流动是一个绕不开的主题。《弹珠游戏》的女主角克莱尔29岁,是一个瑞士女孩,也是一个法韩混血,她在一个夏天来到东京,想带外公外婆回韩国去看海。
而当Elisa在进行文学创作的时候,她只能用法语写作,这是她的创作语言,但她作品中的主人公往往都是多语言使用者。所以她在创作小说的时候一直在经历一个翻译的过程,转换语言的过程,这一过程让她体会到,在一种语言中一定有一些不可言说的东西,是没有办法用另外一种语言传达在她的创作中的。
从《束草的冬天》到《弹珠游戏》,语言都是一个非常核心的话题,《弹珠》的女主角始终夹在三种语言之间,法语、韩语和日语,却常常处于一种失语的状态。所以有一种感觉就像是世界是在这种语言的洗礼中被建立起来的,又在语言的遗忘之中被消失了。

Comments

晚起的猫99 2026-04-10

这是韩国体裁,怎么是欧洲人写的?

↩ 1

鹿野千夏の推し 2026-04-10

[25年度表情包_一]在现场系列