19➕中文版|“舌尖缠绕的气息 无休止的梦吟” 独特嗓音演绎 Sugar Rush Ride 【TXT】

合集 · 小葡萄酒的填词翻唱 (12)

  1. 3:05
    如果IVE新歌I AM是英文歌?!!一定会大爆吧!!闯美神曲这不就来了!
  2. 3:17
    三国四语|四种语言的Thirsty你会怎么选?月光神吟与慵懒港风的极致碰撞!粉丝附体翻唱Thirsty【aespa】
  3. 3:11
    内娱女团走出国门?用四国语言诠释生命力!MAGI的GI是国际的际 !|大学生二创vitality整顿内娱【MAGI】
  4. 3:00
    【STAYC】POPPY原版Demo遭泄漏?如果是这版在韩国应该会爆火吧!韩文版全新填词 原来是粉丝的改编!
  5. 3:11
    19➕中文版|“舌尖缠绕的气息 无休止的梦吟” 独特嗓音演绎 Sugar Rush Ride 【TXT】
  6. 3:48
    OMG!中英概念版|“虽然是精神病但没关系” 空灵嗓音代入感极强 被魔法选中的孤独 【NewJeans】
  7. 3:08
    “你是我孤独世界的支撑” 《Ditto》英文版|属于青春独特的伤痛故事【Newjeans】先行曲翻唱
  8. 3:06
    After Like 中文版 没有青春伤痛小女生!聚光灯下华丽闪耀大女主这才是芙该拿的剧本!【IVE】
  9. 3:30
    Unforgiven概念中文版-雅典娜的怜悯!传播希望的神女炽!“创世纪的我们迎来新的黎明”,清冷女声洗礼灵魂【LE SSERAFIM】
  10. 3:01
    星船来抄!Baddie英文demo版释出!六立绘在打歌 dive偷偷在录音室出道!【IVE】【Baddie】
  11. 3:11
    “Eitherway im good”就算有着无法治愈的痛苦 那也是独一无二的我 拒绝内耗!轻灵少女嗓温柔翻唱为你填补内心的窟窿|Either Way中文版
  12. 3:19
    别被MBTI封锁人格!八个字母就能固化你?活出自我独特最难得!Nerdy填词改编对mbti的新改观!【PURPLE KISS】【MBTI】
Description
翻唱:姜羡 栀鸦 
和音:姜羡
后期:九檬@Jxxy九檬 
填词:麦酒酿
视频:瓦特
封面:苏易@SuYiii_苏易  

喜欢请三连支持吧!

Comments

SuYiii_苏易 2023-02-07

感觉耳朵被你俩的歌声do了 (bushi)

♥ 12 ↩ 2

馨汉X-HAN 2023-02-07

(尖叫)(爬行)(蠕动)好听的飞上天了[星星眼][星星眼]

♥ 12

麦酒酿 2023-02-07

视频太酷了点吧我说!好适合!

♥ 11 ↩ 1

Flora_zyyy 2023-02-07

我看谁还没有漱口八下!

♥ 5

howEY- 2023-02-07

☁️也上线啦:分享howEY-/栀鸦的单曲《Sugar Rush Ride (Chinese ver.)》https://y.music.163.com/m/song?app_version=8.9.20&id=2020441894&textid=1064030&uct2=PD2hR4BVE4EIG9+a1Vkcmw%3D%3D&dlt=0846 (@网易云音乐)

♥ 4

知妤大王来也 2023-02-07

又来一版!狠狠点赞[打call]

♥ 2 ↩ 2

季白廿叁_ 2023-02-07

漱口八下漱口八下漱口八下下~

♥ 2

橘子起泡酒- 2023-02-07

麦麦的词好棒!!!各位老师唱得也好棒呜呜!!!

♥ 2 ↩ 2

欣欣鱼lyx 2023-02-07

麦老师!腿已经合不拢了[doge]

♥ 2 ↩ 1

似鹿ie 2023-02-07

麦麦好棒![喜欢][喜欢][喜欢]

♥ 2 ↩ 1

nehs1hz 2023-02-07

救命好好听好喜欢[喜欢]

♥ 2

小馒小 2023-02-07

适配度我说别太绝了[打call][打call][打call]

♥ 2

howEY- 2023-02-07

太欲了太欲了,我愿称之为酱鸭定情曲[doge]

♥ 2

7ome- 2023-02-21

好好听!

♥ 1

账号已注销 2023-02-09

救命姜羡老师好帅好好听[大哭]

♥ 1 ↩ 1

阿离_404notfound 2023-02-07

老公们好[星星眼]出来结芬!

♥ 1

雨欢欢子 2023-02-07

好爱!

♥ 1

小朶Ahduoer 2023-02-19

姜羡太好听啦[打call][打call][打call]

↩ 1

Noitarbelec 2023-02-07

up带上二创的tag啊[打call]

↩ 1