『中配』初三生给JOJO的中配加点灵魂!

合集 · JOJO的奇妙中配 (14)

  1. 3:10
    JoJo,但是是中配
  2. 2:20
    JoJo的奇妙冒险 中配
  3. 3:41
    『中配』初三生给JOJO的中配加点灵魂!
  4. 2:15
    初三生给JoJo中配加点灵魂!(2)
  5. 4:20
    「中文翻配」初三生给JoJo中配加点灵魂!(3)求求别限流了
  6. 3:02
    『JOJO中配』米4达:“我他妈射爆你呀!”
  7. 3:16
    『JOJO中配』长椅兄弟情 米4达:乔鲁诺不要啦!
  8. 4:01
    『JoJo中配』我不做人了JoJo!碾压台配!
  9. 1:12
    『JoJo中配』高一生配HIGH DIO!尽力了
  10. 3:20
    『JoJo中配』一初三生和高一生配的世界名画(重置版)开学前最后一舞
  11. 2:39
    不灭钻石中配!仗助暴打露伴
  12. 3:58
    『JOJO中配』西北老汉就TM不叫 东方仗助就TM不跑
  13. 3:33
    (重投)「JOJO中配」仗助:看我超级拆解!
  14. 3:11
    (重投)「JOJO中配」牛粪头趴下了我就是无敌的
Description
-

Comments

牢灯灯 2023-12-18

我们会觉得尴尬是因为我们母语是中文,听日语不尴尬反而觉得经典是因为我们不说日语,我给我朋友(日本的)听了,他觉得很不错[doge]

♥ 1675 ↩ 31

账号已注销 2023-12-18

建设一下,不是非得按照翻译来配音的。准确地用语言表达出正确的意思就可以了,生硬的翻译经常听起来很出戏[笑哭]PS:配得很棒[支持]

♥ 758 ↩ 8

殷红色的天空 2023-12-17

dio特别有内味,已经是我见过最像的了[doge]如果我也是做二创同人的肯定找你配音

♥ 701 ↩ 9

PileErico 2023-12-18

要说尬其实是有些台词还可以再优化,更符合汉语的逻辑,但是情绪很到位了,很棒

♥ 259 ↩ 1

鑫仔毅 2023-12-17

注:“無駄”在中文里读wu duo ,我压路机那边读得像mu da了

♥ 183 ↩ 2

北野狗十三 2023-12-18

up真的好厉害啊,那个dio的【wryyyyyyyyy!!】也是up配的吗,没听出来太像了[笑哭]

♥ 135 ↩ 1

幸运フラグ 2023-12-19

其实可以不用按原文说话,可以有一些改变,原意没变就行比如‘一秒过去了,两秒过去了’可以说成’一秒,两秒‘[OK][兔年]

♥ 102 ↩ 3

于是成为rice哥哥的我 2023-12-17

怎么说,有点想笑,有点扣出三室一厅的感觉[吃瓜]

♥ 102 ↩ 7

旧世界琴恩 2023-12-19

可以说已经吊打现在国内95%的配音演员了[笑哭]

♥ 60 ↩ 1

兔兔伯爵り 2023-12-18

台词适当改一下应该就不会尬了,比如把秒后面的“过去了”删掉,去拉长“一秒”“两秒”这种说不定效果会更好(up配得真牛)

♥ 54 ↩ 1

牛郎武士 2023-12-22

真的很贴角色啊,听着很有感情没有一点不适,未来的配音新星[妙啊]

♥ 36 ↩ 3

辉月CY 2023-12-16

谁教你大半夜发视频的[吃瓜]

♥ 33 ↩ 2

土匪头子老派 2023-12-17

up主配的挺有原版那味的 直接狠狠的支持

♥ 30

蔚树凌风 2023-12-19

最high的一集

♥ 20 ↩ 1

某魔法的右方之火 2023-12-17

dio配的真的很不错了

♥ 20

街巷里流浪的中毒銀魚 2023-12-24

我的时间被停止了[藏狐]

♥ 19 ↩ 1

喜欢乱爬乱叫的火子哥 2023-12-18

用中文没办法模仿迪奥的原因是因为子安老师的声音太特别了。

♥ 19 ↩ 1

KL_1616 2023-12-17

原来你也塔塔开(指头像)[doge]

♥ 18 ↩ 2

乐观可战神一切 2023-12-17

应该改改原版的台词,翻译后太绕口了

♥ 14 ↩ 1