【中日字幕/全面解析】「ポケットのモンスター」(口袋里的妖怪)【初音未来 & 宝可梦 第四弹合作曲】feat.初音未来「ピノキオピー」
合集 · 宝可梦×初音未来 联动术曲合集(附追加/remix歌曲) (31)
-
【第1弹×DECO*27】「伏特攻击」
2:34
-
【第2弹×稲葉曇】「電気予報」
3:52
-
【第3弹×Mitchie M】「ミライどんなだろう」
3:35
-
【第4弹×ピノキオピー】「ポケットのモンスター」(口袋里的妖怪)
3:40
-
【第5弹×cosMo@暴走P】「戦闘!初音ミク」
3:21
-
【第6弹×傘村トータ】「きみとそらをとぶ」
4:47
-
【第7弹×Giga】「ガッチュー!」Got you!
3:16
-
【第8弹×じん】「JUVENILE」少年、少女
4:35
-
【第9弹×syudou】「我是幽灵系」俺ゴーストタイプ
2:43
-
【第10弹×ワンダフル☆オプチ】「出动!大牙狸军团」GO! Team BIPPA!ゴー!ビッパ団
3:57
-
【第11弹×栗山夕璃】「ひゅ〜どろどろ」咻 黏黏答答
2:57
-
【第12弹×Orangesta】「Encounter」
2:50
-
【第13弹×触手猴】「无限船票」
3:42
-
【第14弹×八王子P】「PARTY ROCK ETERNITY」
2:52
-
【第15弹×胃弱】「旅行之前,旅行之后」たびのまえ、たびのあと / いよわ
3:20
-
【第16弹×ナユタン星人】「超能!超能!」エスパーエスパー
2:57
-
【第17弹×怪力熊】「メロメロイド」
3:04
-
【第18弹×Eve】「荣光之日」Glorious Day
3:31
-
【第19弹×sasakure.UK】「时代之后 / After Epochs」アフターエポックス
3:32
-
【第20弹×Kanaria】「冠军 / Champion」チャンピオン
2:18
-
【第1弹×原口沙輔】 「进化进化进化」しんかしんかしんか
3:17
-
【第2弹×サツキ】 「ファサード・クエスチョン」
4:11
-
【第3弹×煮ル果実】「OOPÁRTS」时代错误遗物
2:52
-
【第4弹×すりぃ】「ドキドキ!」dokidoki!
3:36
-
【第5弹×烏屋茶房】「启程之歌」たびだちのうた
4:31
-
【第6弹×Omoi】「Spiral Melodies」スパイラル・メロディーズ
3:30
-
【第7弹× kz×TAKU INOUE】「交叉路口」クロスロード
4:28
-
【Remix】第1弹「伏特攻击-宝石版」ボルテッカー(Jewel Remix)
2:45
-
【Remix】第2弹「電気予報」 feat. 初音ミク
3:51
-
【Remix】第15弹「旅行之前,旅行之后」たびのまえ、たびのあと/ feat. 初音ミク
3:42
-
【Remix第二期】第2弹「表象之问」 feat.初音ミク・重音テト
4:09
Description
宝可梦爱好者集结共同创作!!如有遗漏!欢迎指正和补充! 「ポケットのモンスター」【初音未来 & 宝可梦 第四弹合作曲】 「口袋里的妖怪」 翻译/字幕:桔子煎茶 特别感谢:@枫子_kaede @晴斗_Nick @君島Akari @_asdw_ 已更新全曲解析! ———————————————————— 0:00-08 红/绿/蓝/皮卡丘 进化 音效 0:20 红/绿/蓝/皮卡丘 按键选择 音效 0:33 红/绿/蓝/皮卡丘 丢出精灵球 音效 0:40 PC连接 音效 0:49 红/绿/蓝/皮卡丘 对宝可梦使用回复道具 音效 0:50存档 音效 01:29-30 红/绿/蓝/皮卡丘 宝可梦中心 回复体力 音效 01:31-43 红/绿/蓝/皮卡丘 宝可梦中心 bgm 01:45 红/绿/蓝/皮卡丘 按键选择 音效 01:47 红/绿/蓝/皮卡丘 按键选择 音效 01:55-56 红/绿/蓝/皮卡丘 进出洞窟 音效 01:58 红/绿/蓝/皮卡丘 商店购买 音效 02:00 红/绿/蓝/皮卡丘 对宝可梦使用回复道具 音效 02:12 红/绿/蓝/皮卡丘 对宝可梦使用回复道具 音效 02:13 红/绿/蓝/皮卡丘 存档 音效 02:52 红/绿/蓝/皮卡丘 精灵球弹跳/敌方宝可梦倒下 音效 02:53-54 Gameboy版Game Freak标志声音 03::05-06 红/绿/蓝/皮卡丘 宝可梦中心 回复体力 音效 03:07-32 红/绿/蓝/皮卡丘 宝可梦中心 bgm 03:33存档 音效
Comments
这首居然给我听的有点想哭,但无论宝可梦还是miku我都只是半个圈外人,总之这首曲子真的很感人 (话说大家都好喜欢用宝可梦中心的曲子啊)
♥ 85 ↩ 6
说真的,那句:口袋里的妖怪。虽然可能是翻译的一些失误,因为我也不会日语,但是这句真的很触动我。以前没有官方译名的时候,用的名字就是口袋妖怪,这可能是属于国内某批人的一种情怀,如果真是翻译的失误,那也一个正向的失误。
♥ 83 ↩ 6
感谢翻译!看完歌词直接哭出来了,匹你好会写……
♥ 28
1:45开始是gb gba nds 3ds的屏幕剪影。gb的时候还是小屁孩玩游戏,gba时代开始用功学习,之后已经是社畜的模样
♥ 24 ↩ 1
童年的道吉森林永远是神秘且无边无际的
♥ 18
眼睛袅袅了[大哭][大哭][大哭][大哭]老匹你好会写
♥ 17 ↩ 1
“虽然你不是真实存在” 泪目了
♥ 12
1:19红/绿原图「游戏画面 卧室」(pv可能有二创成分)
♥ 10
辛苦辛苦,小智的煤炭龟附身了
♥ 10
这首歌真是绝了,无论是mv的画面还是歌词、音效的使用以及对原作bgm的改编都太细节了,真的让人泪目。还有up的翻译和解析也很细,非常感谢!
♥ 9
我暑假刚入坑了朱紫,虽然没有在最美好的童年时期相遇,但我真的很高兴,能够邂逅你。相信充满了宝可梦世界,一定在遥不可及的地方存在吧!
♥ 8
玩朱紫的时候,有一瞬间,突然感觉小时候的自己就在面前,拿着小神游的Game boy,画面是电商版的蓝宝石,火鸟水精灵和青蛙正等待她的选择,而她抬着头看着我笑。 我们的心声是一致的:在哪儿会遇到什么宝可梦呢?他会学会什么技能?又会进化成什么样子?
♥ 7
去年之前宝可梦已经基本淡出了我的生活,我对这个IP只剩下一点点好奇心。玩了朱紫之后我再一次感受到,果然还是喜欢宝可梦。无论时代与我自身如何改变,与伙伴一同冒险的感动不会变
♥ 7
1:17红/绿原图「宝可梦中心 游戏画面」(pv可能有二创成分)
♥ 7
2:43 红/绿原图「游戏画面 冠军之路出来,前往联盟的那条路」(pv可能有二创成分)
♥ 6
感动到了[爱心]
♥ 5
宝可梦中心bgm那一段鸡皮疙瘩起来了,感谢翻译!!
♥ 4
宝宝[委屈][委屈]特别特别好
♥ 4
好快好快
♥ 4