【GUMI】《夢と葉桜》(梦与叶樱)-古典日语汉文训读版-白櫻樹下,落葉紛紛。無言欲斷魂。
合集 · 汉文训读翻唱 (9)
-
《虹色蝶々》古代日语汉文训读版填词翻唱~一首经典的和风歌曲以汉文训读的方式重现~虚拟歌姬:Mai
4:35
-
【GUMI】《上弦之月》古代日语汉训翻唱~昏發瑞䨮雙皓首,放浪今宵任懽娛
4:01
-
【GUMI】五月雨恋歌(梅雨恋歌)古典日语汉文训读版填词翻唱~飞云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。古典诗词汉文训读风格翻唱经典和风曲
9:26
-
【GUMI SV&GUMI SV2】秋風戀歌汉文训读版——一曲秋風又重陽,再續戀歌共彼方!古典诗词汉文训读风格翻唱经典和风曲
10:00
-
【GUMI SV&SV2】秋風戀歌汉文训读-the wind sings-版——古典诗词汉文训读风格翻唱经典和风曲
10:02
-
【GUMI】《桜、舞い散るあの丘へ(樱舞散彼丘)》古典日语汉文训读版填词翻唱+《蝶恋花》汉文训读朗诵——最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树。
10:04
-
用大正浪漫開啟《千本櫻》——GUMI-《千本桜》古典日語漢文訓讀翻唱~歡歌讌樂鐵籠中,萬箭如星射帝宇
4:13
-
【GUMI】《夢と葉桜》(梦与叶樱)-古典日语汉文训读版-白櫻樹下,落葉紛紛。無言欲斷魂。
4:14
-
【GUMI】渡月橋~君想ふ~古典日本語漢文訓讀版~晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。
4:19
Description
視頻中是歷史假名標記,漢詩詞風填詞。 原視頻:BV1s14y1d7PF 演唱:GUMI 填词:淸一色の 字幕:黄昏中的陌路者 调教:黄昏中的陌路者 V2:重新混音,適配60幀
Comments
00:54 训读字幕里“仰望”中间多打了个“1”,不过不影响阅读就是了
♥ 2 ↩ 7
所以日本去汉化之前,日本人和中国人能无障碍交流,是真的吗[doge]
♥ 1 ↩ 1
[初音未来_大笑]@北极狐波茨卡 这个真得听
♥ 1 ↩ 1
来支持捏![打call]
♥ 1
[doge]我怎么记得以前听过
♥ 1 ↩ 3
这首歌我肯定听过。中文版叫什么?
↩ 1
奇怪,我怎么感觉去年就见过一次🤔
↩ 1
可爱捏 [星幕回响_点赞][星幕回响_点赞][星幕回响_点赞][星幕回响_点赞][星幕回响_点赞][星幕回响_点赞]
很棒诶!
好听