【GUMI】《上弦之月》古代日语汉训翻唱~昏發瑞䨮雙皓首,放浪今宵任懽娛
合集 · 汉文训读翻唱 (9)
-
《虹色蝶々》古代日语汉文训读版填词翻唱~一首经典的和风歌曲以汉文训读的方式重现~虚拟歌姬:Mai
4:35
-
【GUMI】《上弦之月》古代日语汉训翻唱~昏發瑞䨮雙皓首,放浪今宵任懽娛
4:01
-
【GUMI】五月雨恋歌(梅雨恋歌)古典日语汉文训读版填词翻唱~飞云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。古典诗词汉文训读风格翻唱经典和风曲
9:26
-
【GUMI SV&GUMI SV2】秋風戀歌汉文训读版——一曲秋風又重陽,再續戀歌共彼方!古典诗词汉文训读风格翻唱经典和风曲
10:00
-
【GUMI SV&SV2】秋風戀歌汉文训读-the wind sings-版——古典诗词汉文训读风格翻唱经典和风曲
10:02
-
【GUMI】《桜、舞い散るあの丘へ(樱舞散彼丘)》古典日语汉文训读版填词翻唱+《蝶恋花》汉文训读朗诵——最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树。
10:04
-
用大正浪漫開啟《千本櫻》——GUMI-《千本桜》古典日語漢文訓讀翻唱~歡歌讌樂鐵籠中,萬箭如星射帝宇
4:13
-
【GUMI】《夢と葉桜》(梦与叶樱)-古典日语汉文训读版-白櫻樹下,落葉紛紛。無言欲斷魂。
4:14
-
【GUMI】渡月橋~君想ふ~古典日本語漢文訓讀版~晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。
4:19
Description
原曲:https://www.youtube.com/watch?v=-r_sn_pF5Pw 演唱:GUMI 作曲:黒うさP 作词:@米莉丝-milith-ミリス 协助:@淸一色の 调教:@黄昏中的陌路者
Comments
竟然是上弦之月,这是什么文艺复兴?
♥ 26
喜欢的歌有喜欢的虚拟歌姬的古日语翻唱了!好耶——好漂亮
♥ 7 ↩ 2
我没文化看不懂。。
♥ 6
想学喃字吗?古代越南也用汉字,他们将汉字越南化并取名叫作喃字[吃瓜][吃瓜]免费教学视频
♥ 5
我不太确定 “思及后事已天晴”的“已”标了レ点所以应该是 天已晴?
♥ 5 ↩ 1
赛高!
♥ 4
[打call][打call][打call]
♥ 4
智齿[星星眼][星星眼]
♥ 4
支持[音律联觉_赞]
♥ 4
好听!
♥ 3
好喜欢,汉字写出来就像诗一样,也很适合这样的曲风
♥ 3
今夕何夕[大哭]
♥ 3
哥,上YT吧
♥ 3 ↩ 5
神[打call]
♥ 3
[打call]
♥ 3
日本古代有个叫什么阿伊努语来着?
♥ 3
唱読み下し文可还行(
♥ 3 ↩ 2
旧字(与緐体同略) (光)㝱(夢/梦)【夢本意为'不明'后叚借为㝱】㫺(昔)秊(年)朙(明)䨮(雪) (願/愿)
♥ 3
做了我最喜欢的术曲mv啊[大哭][大哭][大哭][大哭]
♥ 3