背了十几年的课文竟然是假的?谁“篡改”了千古名诗?真正的原版到底讲了什么…
合集 · 青春课本系列 (21)
-
中学语文课本上隐藏的神作:《桃花源记》
9:37
-
语文课本中那个被暗杀的人,到底有多厉害?
9:49
-
语文课本第一励志文,知道真相后你还会被它感动吗?
7:39
-
被余光中批为“中学生作文”,朱自清该被踢出课本了?
8:45
-
真假杜甫?高中语文课本中的“杜甫像之谜”
8:53
-
你知道清朝第一女科学家吗?藏在历史书角落里的奇女子|王贞仪
7:41
-
中国为什么没有女画家?因为她被忘记了!卖画救国、继任齐白石的中国传奇女画家
7:59
-
背了十几年的古诗名篇被证实竟然是假的?谁“篡改”了千古名诗?真正的原版到底讲了什么…
7:50
-
这些经典作文素材其实骗了你20年!牛顿、海明威、莎士比亚…这些话他们从没说过?
7:13
-
“语文课本第一美男”邹忌其实是腹黑?“科学巨星”沈括的黑历史?那些课本名人的隐藏故事
8:21
-
找回12,000名被美国历史教科书抹去的中国人
8:33
-
高中美术课本上的未解之谜:这幅画上的人为什么尖叫
6:18
-
为什么这篇小学课文没人能看懂?小学语文书里最神秘的童话|《巨人的花园》
9:24
-
最不起眼的小学一年级语文书其实有多厉害?改变10亿人命运的隐藏神级发明…
8:15
-
60年前的隐藏国漫神作?逐字拆解语文课本原文,带你领略中式动画的隐喻与魅力
9:07
-
汉字曾险些灭亡、被英语替代?语文书里的“无名小卒”竟然拯救了汉字?
6:25
-
世纪大反转!高中生物书终于找回了真正的科学女王…
7:03
-
《老王》被删除后,我才读懂这篇课文的真正含义……
7:37
-
“假隐”的《瓦尔登湖》?这本世界名著的真相到底是什么……
8:18
-
如何做一名合格的“中国式父亲”?答案原来就在课本里……
9:52
-
被怼误导学生、知识错误?语文课本里的虚构文章为何争议不断?《斑羚飞渡》和动物文学的讨论
8:11
Description
这期是关于真·假《静夜思》的一期视频,关于不同抄本《静夜思》引发的讨论其实早在2009年就开始了,大家也或许对当时的报道还有些印象,一晃时间已经过去了十几年,于是我对另外一个问题感到愈发地好奇:既然我们早已知道了原版的《静夜思》,为什么现在还依然在传播所谓的“伪作”呢?于是带着这个问题,在这期视频里我进行了力所能及范围的一个小小探索,将我觉得引人深思的一些观点展示出来、希望能为大家带来启发,个人能力有限所以涵盖观点可能未尽全面,欢迎大家批评与在评论区讨论,谢谢:) *参考文献: [1]H·R姚斯,R·C·霍拉勃.接受美学与接受理论.[M].周宁.金元浦译.沈阳.辽宁人民出版社1987年版. [2]袁茹.李白《静夜思》版本嬗变及其诗学思想阐释[J].安徽大学学报(哲学社会科学版),2010,34(02):62-69. [3]刘朝文. 李白的《静夜思》是串珠之作[C]//.中国李白研究(1994年集).,1994:208-213. [4]范子烨.李白《静夜思》的文本奥秘[J].文史知识,2020(11):104-110. [5]薛天纬.《静夜思》的讨论该划句号了[J].文史知识,2011(12):114-120. [6]吴越. 《静夜思》其实不仅仅是首“唐”诗[N]. 文汇报,2009-02-11(001). *视频2‘50多版本《唐诗三百首》详录 [1]《唐诗三百首》,广西民族出版社,1996-03版,ISBN:7536329350. [2]《唐诗三百首》,海南国际新闻出版中心,1996版,ISBN:7806090533/I·13 [3]《唐诗三百首》,长春市古籍书店,1988版 [4]《唐诗三百首:传统蒙学丛书》,岳麓书社,1988-08版, [5]《原注唐诗三百首》,广西民族出版社,1995版,ISBN:7536322798 [6]《唐诗三百首》,中华书局出版,1959-09版,统一书号10018·237 [7]《唐诗三百首新注》,上海古籍出版社,1980-09版,统一书号10186·210 [8]《唐诗三百首》,中华书局出版,1981-04版,统一书号10018·237 [9]《唐诗三百首》,厦门大学出版社,1996-03版,ISBN:7561510225 [10]《唐诗三百首》,内蒙古人民出版社,1998版,ISBN:7204732109 [11]《唐诗三百首新注》,上海古籍出版社,1980版,ISBN:7532503690 [12]《唐诗三百首注释》,四川人民出版社,1982版,ISBN:7220003641 [13]《新评唐诗三百首》,广东人民出版社,1982-04版,统一书号10111·1273 [14]《唐诗三百首注释》,四川人民出版社,1982-06版,统一书号10118·498 [15]《唐诗三百首》,远方出版社,2006版,ISBN:7801157685/K·152 [16]《唐诗选》,人民文学出版社,2021-11-01版,ISBN:9787020146079 [17]《唐诗三百首》,中华书局,2018-10-01版,ISBN:9787101037791 *相关报道: 《李白の詩、日中でなぜ違う?中国出身の中学生が謎解き》.2009/01/26. 《<続報>李白の詩の謎を中学生が解いた!=日中の深い結びつき示す―中国メディア》.2009/1/30. 《日本华裔学生揭开〈静夜思〉版本之谜》.2009/1/26. 《李白〈静夜思〉诗句曾被改动,日本保留原文》.中新网.2009/1/30. 《王锦思:李白《静夜思》山寨版应该停止传播》.荆楚网.2009/2/4. *视频1'26处视频素材 B站UP盛唐与长安《盛唐长安大明宫 重制版预告片》
Comments
我感觉保留可以,但是可以批注一下它是被改过的[捂眼]
♥ 7301 ↩ 69
课后赏析题:诗中这个明字能不能换 为什么[doge]
♥ 5318 ↩ 60
”那并非只是李白的月亮,而是这轮明月在过去的一千三百年里曾平等地照亮过每个人的故乡“
♥ 11922 ↩ 155
个人观点,我们可以流传更为众人所熟知的修改版,但编写教材的人在课本中无论如何都应该告知这是删改版。这不仅是对于李白的尊重,更是一种实事求是,对事严谨的态度。
♥ 7179 ↩ 121
“不用知道那么多,考试又不考。来,我们下一题”
♥ 13082 ↩ 140
觉得既然标注了作者名,那么多少应该尊重作者的原著,即便要改也应有注释; 如果仅仅是因为主观偏好某个更好, 就不吱声地改动,那么任何作品都可能会变得面目全非……
♥ 4442 ↩ 79
我觉得不一定要去支持原版或者改版,每一种版本都有其存在的意义。小孩子才做选择,我全都要[doge]。小时候学了改版的《静夜思》,这种意境陪伴着我们长大,自然是不可割舍;原版保留了诗人当时的意境,也极具价值,现在也被我们接触到了,既然学到了那就都记住呗[吃瓜],多学一点,多见识一些总没坏处[打call]。
♥ 5181 ↩ 78
原著還是有其必要性的,否則紅學家不用吵到現在那麼多年的後40回對吧?我們直接把高鶚本當成原版就好了? 特別是課本中從來也沒有標明原文,其實不太尊重作者當下創作的心境的,雖然李白前輩肯定不會在意這個[藏狐]
♥ 1129 ↩ 45
我觉得,我可以去学去记那个错误的版本,我也可以天天念错字音,但是编写教材的人,教人识字的人,如果知道它原本正确的状态,就有义务告知学习者。教材和老师至少应该告诉学生,我们学的和原版有差异,如果学生记不住,那是学生的问题,但老师该教,否则大家都别上学了,我觉得啥是对的啥就是对的不就完了
♥ 1812 ↩ 72
乍一听也许有人会觉得很难过,“为什么我们的好东西却只有日本保留下来了?”这么想心里不免失落。 其实这类事情不过是“礼失求诸野”而已,“礼”之失固然有点可惜,然而“礼”的发祥地总会产生新的“礼”,“野”固然保留了旧“礼”,但它永远无法产生新“礼”。 所以,我们失落一些文化产物并非是我们自身有什么错误,而是客观的一种文化层面的新陈代谢,也许有遗憾,但整体上反而说明我们的文明还保有足够的活力。
♥ 1899 ↩ 85
一部伟大的作品,并不仅仅属于作者自己,也在于让更多的后来人欣赏和解读,才会让其更加伟大。例如B站著名非遗《让子弹飞》,你说姜文拍的时候他自己真想到有那么多隐喻和梗吗?正因为有了更多的解读和二创,才让这部作品封神。 具体到李白这首诗,我感觉原句在洒脱方面不够洒,思乡的忧愁又不够愁,UP也考证了这首诗在宋代之前不够火,证明原词并不能引起大众的共鸣,反倒是改过之后成了少儿启蒙的必读诗,成就了经典 至于是不是尊重原作者李白,我想李太白本人如果泉下有知,只会哈哈哈大笑三声,转身饮酒去也
♥ 865 ↩ 30
再正常不过了,看弹幕大惊小怪只能说是自己读书少,说什么没有选择权利之类,把责任推出去,但实则很少去主动阅览中国古代典籍、诗集、文集,就拿《道德经》举例子,通行本贯穿历史至上世纪长沙马王堆汉墓考古发现帛书本之前,而帛书本自马王堆汉墓出土就引起重大反响,不仅仅是顺序上德篇在前、道经在后,其中通行本的大器晚成,在帛书本里是作大器免成等等。包括宋代刻本李白静夜思,也不一定就是李白的真正原作。
♥ 1711 ↩ 102
床前光,似地霜,望山月,思故乡。删了吧,用我这个 ,背起来更快了。
♥ 1615 ↩ 71
文化的演变有它必然一定的道理,等到文化传承到我们手中时,我们所得到就已然只是个结果,经过多年的历史变迁,我们已然没有办法改变文化以及它所给我们的烙印,我们该做的也是我们唯一能做的,也只有追溯与考究,而不是改正所谓的“历史错误”。中华文化演变下来,已经有太多东西和原始不同了,但这些“错误”,依然也成为了文化的本身的一部分,而且这些文化重要的是它所带给我们的价值观念以及精神层面的价值,它不单单只是拿来考据的,也不是拿来攀比“谁是正确的、正统的”,更不是拿来炫耀我们国家文化之强大的工具,它是活生生的灵魂,不是死板的“咬文嚼字”。所以,我是可以理解专家所做的意图的。
♥ 399 ↩ 12
评论太想当然了,静夜思作为小学低年级就背诵的诗词,如果不改原本的作品只加注释,很容易提高学生的记忆成本,这是不利于那些孩子去应试的 这应该在其已经熟背静夜思之后的高年级增加一篇关于静夜思究竟选择哪个版本的讨论。更能引发学生的思考
♥ 1360 ↩ 71
这个版本很早就听说了,但各方都没用实锤哪个是原版。后来我想明白一件事,像金庸,离我们够近吧,他的小说自己都改了很多段落。鬼吹灯等热门小说都有修改的。同样的,看月光是不是原版都不一定,况且就算是原版也不排除作者本身也会修改。总之这事儿除非穿越回去问李白,否则很难实锤。所以,也就没那么重要了。(当然,确实应该注释下另一个版本。治学还是要严谨。)
♥ 403 ↩ 15
我还是更喜欢原版,因为我更想了解原作者此时的内心,举头望山月,这个山月瞬间就把视野开阔了起来,仿佛正在平原的栏杆旁闲坐,惬意地躺下,看着远处的江流对面就是层山和明月
♥ 660 ↩ 50
其实,即使是那个“原作”,也是后人摘抄誊录整理出来的,距离李白那个年代,已经过去很久了,很难考证是否真为“原作”。 “尽信书不如无书”,文化在千百年的演变中,自有其生命力,考证原作很重要,但背后的文化、精神更重要,关羽真的温酒斩华雄,过五关斩六将?那不重要,老百姓推崇的是关羽的忠勇仁义,一些能强化其特质的故事,便自然而然出现了。 “山月”和“明月”,历史演变中,明月接受度更广,这首变化后的诗,自然也流传下来了。 就像岳飞的满江红,真是岳飞写的并不重要,百姓需要它是,自然就是了。
♥ 671 ↩ 32
当时敦煌出土的资料上也有一篇将进酒的原文【惜罇空 君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见床头明镜悲白发,朝如青云暮成雪。 人生得意须尽欢,莫使金罇空对月。 天生吾徒有俊才,千金散尽还复来。 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 岑夫子,丹丘生,与君歌一曲,请君为我倾。 钟鼓玉帛岂足贵,但愿长醉不用醒。 古来贤圣皆死尽,唯有饮者留其名。 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑 。 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。 五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
♥ 274 ↩ 20
原版更符合李白的性格,原来我就一直有疑问觉得静夜思跟李白其他诗的气质有不小的区别,直到知道原版,虽然只差了两个字但是意境上完全不同。 不过现在流行的版本显然更接地气,一般人的思乡之情比起李白的潇洒还是会有更多的多愁善感
♥ 433 ↩ 8