《错位时空》汉字文化圈语言多语言翻唱【内含:中古汉语、现代日语、上古汉语、琉球(冲绳)语、西夏语、朝鲜(韩国)语、越南语、壮语、上古(上代)日语、日语汉文训读】
合集 · 多語言翻唱系列視頻 (22)
-
来听听用各地方言唱的《下山》 | 李连杰混剪
2:34
-
漢字文化圈《Bad apple!!》
4:49
-
《色は匂へど散りぬるを》汉字文化圈多语言翻唱【内含:上古汉语、琉球语(冲绳语和与那国语)、壮语、西夏语、越南语、今古朝鲜语(韩语)、今古日语、日语汉文训读体】
3:36
-
《Only my railgun》汉字文化圈多语言翻唱
4:18
-
古日語漢文訓讀體《朧月》
4:10
-
《白金ディスコ》多日本-琉球地区语言填词翻唱【日语、琉球语、阿伊努语、八丈语】白金disco
4:08
-
漢字文化圈《神のまにまに》
4:11
-
歷代漢語《盜將行》
3:19
-
《盗墓笔记·十年人间》历代汉语翻唱【内含:上古汉语(甲骨文、尚书体、楚辞)、中古汉语(切韵)、元代官话(中原音韵)、明代官话、清末北京官话、普通话(上口字)】
4:39
-
日琉地区語言《夢と葉桜》
4:18
-
漢字文化圈《千本櫻》
3:47
-
漢字文化圈《吹夢到西洲》重置
5:12
-
漢字文化圈《錯位時空》
3:24
-
《冬之花》汉字文化圈多语言翻唱【内含:壮语、琉球语(冲绳语和与那国语)、越南语、上古汉语、日语汉文训读体、古日语、朝鲜语、西夏语】
4:04
-
現代漢語八大官話《深海少女》
3:32
-
現代漢語方言《打上花火》
4:47
-
一键穿越,真正的古汉语 | 《盗墓笔记·十年人间》历代汉语填词翻唱【上古汉语甲骨文、仿尚书体、仿楚辞、中古汉语、元代官话、明代官话、清末北京官话、普通话】
4:19
-
醉恋花(原曲:砕月)| 日琉地区众语言填词翻唱【上代日语、与那国语、阿伊努语、日语汉文训读体、冲绳语、日语、琉球语】
4:11
-
中古诗词风《渡月桥~君想ふ~》古典日语汉文训读体填词翻唱
3:51
-
【星尘infinity】《错位时空》汉字文化圈语言多语言翻唱【内含:中古汉语、现代日语、上古汉语、冲绳语、西夏语、朝鲜语、越南语、壮语、上代日语、日语汉文训读】
3:25
-
【星尘infinity】《lemon》汉语八大官话翻唱版【内含:北京官话、中原官话、西南官话、胶辽官话、兰银官话、冀鲁官话、东北官话、江淮官话】
4:15
-
【星尘infinity】《夢と葉桜》日琉阿伊努地区多语言翻唱【现代日语、琉球冲绳语、日语汉文训读体、阿伊努语沙流、古典琉歌、中古日语、上代日语】
3:44
Description
①中古汉语 長太息芬芳林蘭終見伐 逡巡林麓見茜華咸薾勃 有緣相知難相忘徒留余心闕 東門繁華面筵席恍惚 ②现代日语标准语 まるで身の程知らず 使命果たせず浪人 気紛れで決まる運命を 変えたくて ③上古汉语 飄爾其風兮昔吹余 豈可謂之兮乃相與 忽矣皆無兮如夢蘇 心空且 ④现代琉球语(冲绳语) 悲さる夜風や 情打ち込みてぃ 変わゆる世界んじ行逢ららん 哀りな者 朗读:出自《万葉集 卷11の2382》 现代日语语音朗读 打日刺宮道人雖滿行吾念公正一人 うち日さす 宮道を人は 滿ち行けど 吾が念ふ君は ただ一人のみ ⑤西夏语 𘟀𘟀𘓞 𗄓𘜔𗗙 𗄾𗋃 𘗐𗤋 𗵆𘜘𗈐 𗖶 𗅋𗪚𗤶𗗙 𘆫𘃡 𘒁𗼻𘋩 𗅋𗬁𗇝𗀸𗗙 𘔟𗘚𗉃 𘓐𗖌𘟣 𗄯𗩯 𗤶𗪆𗾫𗄈 ⑥现代朝鲜语(韩国语) 이 文章, 自身에게만 말해 머리들어, 눈물 흘리지 않도록 迂餘曲折끝에 기쁨이 오겠니 안 듣겠어 ⑦现代越南语标准语 Ngàn yêu thương gửi theo gió trao về anh 𠦳𢞅傷𠳚遶𩙍𢭂𧗱英 Để một lần được ôm ấp anh trong lòng 底𠬠吝得揞挹英𥪝𢚸 Nhưng mộng tan đối tay lạnh lẽo ôm bao hoài mong 仍夢散對𢬣冷𠖭揞包懷懞 Chỉ là không 只羅空 ⑧现代红水河壮语 Gou baed gvaq raq rumz haemh gij mwngz baed gvaq Yawj gvaq gingjsaek doxvenj gvaq lwi? Lumj luenh gaiqceng rizcawz ce seizhoeng dieg loek youq Laeng baenz byouq, baenz byouq 𩖼過佲𩖼過 過景色仛仝過㖇 㑣亂圿𨂷抯時空墑 𡗯 𡗯 ⑨上古日语(上代日语) 汝止風乎婆通 なれと風をば通す 遍憂雖 遍く憂ふれど 交良久者空得叙成 交ふらくは空とぞ成る 良武與 らむよ ⑩日语汉文训读体配中古日语(中世日语)语音 共浴晚風 共に晚風を浴びて 仍似心痛 仍心痛に似たり 相逢如夢中 相逢ふは夢中の如く 皆空 皆空なり 朗读:出處《詩經·國風·鄭風》上古漢語羽Pennus擬音朗讀 出其東門有女如雲雖則如雲匪我思存
Comments
每次刷到up的视频我都会感到很遗憾,我自己不会白语也不识僰文,我身边的白族也几乎没人会白语,更别说僰文了,这种文化的断传真的很痛心,所以真的要珍惜自己的民族文化
♥ 171 ↩ 2
西夏语第二句歌词好像重复了 正确歌词应该是“𗵆𘜘𗈐 𗖶 𗅋𗪚𗤶𗗙 𘆫𘃡”
♥ 112 ↩ 9
我给西夏文本句中加的分词,西夏历史文本本身不具有这个写法,是类比谚文方便理解句法结构才加的。是为注。
♥ 87 ↩ 3
西夏其实只是中华文化圈,但不是汉字文化圈。
♥ 43 ↩ 5
才发现选的和歌与诗表达的是相似的情感,巧妙
♥ 32 ↩ 2
粤语吹真是无处不在,真的不知道怎么听出来很像的,中古汉语这段 “长”字粤语声韵皆变而且主元音是奇葩的oe “芬”“芳”“伐”“繁”粤语声母皆轻唇化为/f/,“芳”韵母还高化 “林”“心”粤语主元音变倒a “见”字粤语吞主元音 “巡”字粤语声母清化 “茜”“缘”“面”“筵”与“见”同理,丢主元音 “相”与“长”同理 “知”粤语声韵皆变 “徒”粤语声母清化且韵母裂化 “留”粤语主元音变倒a “余”韵母变为/y/ “心”与“林”同理 “阙”粤语吞主元音且产生/y/ “席”粤语声母清化 “恍”粤语韵母高化 “惚”粤语声母变为/f/且主元音变为倒a 原汁原味古汉语[吃瓜]
♥ 24 ↩ 3
好想搬运到油管[星星眼]
♥ 24 ↩ 4
求大家多多帮忙三连转发一下,真的不忍心看这个视频沉(😭)
♥ 24 ↩ 1
最後兩段也有竪排的萬葉假名和漢文訓讀歌詞[打call]
♥ 22
这期的字幕显示效果好太多了!期待下期[萌妹_啊啊啊啊]
♥ 20
「豈」的擬音是kʰɨiʔ,喉塞音漏打了[笑哭]
♥ 20 ↩ 2
我有个疑问西夏文不是已经断了吗?这是怎么推出发音的呢?
♥ 16 ↩ 5
语圈真的冷😡
♥ 15
有没有契丹语和女真语
♥ 10
偶聞此曲,醍醐灌頂。慕爾等文采,高乎人也。聞所未聞,聼俾未知,心有余興,遂作此文。在下文之有略,三言兩語難見澎湃心河。夫爾等廣聞,吾之不至也。 睇完哩个视频,真係有种讲唔清嘅感觉。早知跌落咗喺穿越时间嘅深渊,喺空中俯视成个汉文化圈,睇住中国嘅文化到处传播扩散,又好似翻返到大唐嘅繁华,大宋嘅夜市,同古人一齐见证咗无数嘅精彩。
♥ 9
还有西夏文?但你好像是意译的,"见见"是不是应该翻译成"仰望"或"展望"更好些?
♥ 9 ↩ 5
已三连。具深远意义。
♥ 9
厉害了
♥ 7 ↩ 1
上古汉语和壮语相似度好大,学术界上有提出汉壮语系的嘛?
♥ 6 ↩ 3