Helpless 中文译配 - 无可救药【汉密尔顿音乐剧】

合集 · 汉密尔顿音乐剧中文译配 (20)

  1. 4:02
    Alexander Hamilton - 《亚历山大汉密尔顿》
  2. 8:15
    My shot - 《蓄势待发》
  3. 2:03
    The Story of Tonight - 《今夜的故事》
  4. 3:08
    The Schuyler Sisters - 《斯凯勒姐妹》
  5. 1:57
    Farmer Refuted - 《保皇派一驳就倒》
  6. 3:34
    You'll Be Back - 《你会回来》
  7. 5:26
    Right Hand Man - 《得力干将》
  8. 1:10
    A Winter' s Ball - 《冬日舞会》
  9. 4:22
    Helpless - 《无可救药》
  10. 5:32
    Satisfied - 《满》
  11. 2:02
    The Story of Tonight (Reprise) - 《今夜的故事(变奏)》
  12. 3:17
    Wait For It - 《我在等》
  13. 2:47
    Stay Alive - 《活下来》
  14. 3:18
    Ten Duel Commandments - 《决斗十诫》
  15. 3:04
    That Would Be Enough - 《夫复何求》
  16. 3:49
    Guns and Ships - 《战舰与枪》
  17. 4:08
    Yorktown - 《约克镇之战》
  18. 1:44
    What Comes Next? - 《然后呢?》
  19. 4:11
    Dear Theodosia - 《哦,西奥多莎》
  20. 6:28
    Non-stop - 《停不下》
Description
来到日本以后做出来的第一个视频。这次跟@霍霍磨刀踊音音~  的合作太畅快了,仅仅几天就解决了这首我手里压了好久的老词。上周去参观她DIY的私家studio,顺便几个小时就搞完了这一首的录音,越录越开心,甚至后期修对混音也交给她了。又能唱又有录音环境又会制作什么风格都能玩起来的全能歌手,恐怖如斯。
我好喜欢helpless这种有特别的故事在里面的小甜歌,但我又是个英语不怎么样的死直男(?),只希望自己能尽量写出Eliza的少女心吧。也感谢踊音用超强的唱功帮我把我想要的感觉演绎了出来。
这整首词几乎是我一气呵成写下来的,唯独“helpless”一词作何翻译始终没找到很好的方案。后来看到@语融剧幕  的初版翻译译作“无可救药”,大受启发。在此特别鸣谢他们做出的努力。

————————————————
汉密尔顿音乐剧片段中文译配 《helpless》(无可救药)
原作者:Lin-Manuel Miranda
原唱:Philipa Soo/Lin-Manuel Miranda/The Original Broadway Cast of Hamilton

中文填词:张吉诃德kz
试唱:踊音/张吉诃德kz
混音:ODR

Comments

GreenOnionNutritious 2022-06-19

强调和韵脚实在是太有原版内味了[支持]那么satisfied什么时候安排[doge]

♥ 549 ↩ 2

水猴子就是最棒的 2022-06-19

内容简介 该部音乐剧严格遵照历史,讲述了美国开国元勋、美国第一任财政部长、十美元纸币上的头像——亚历山大·汉密尔顿政治生涯中的几件大事。他的战友和政敌、他与妻子伊莉莎和长子菲利普的深厚感情以及他犯下的错误。历史人物乔治·华盛顿、托马斯·杰斐逊、詹姆斯·麦迪逊等在剧中轮流出场。剧中音乐以嘻哈为主,穿插了爵士,节奏布鲁斯, 叮砰巷等多种风格的歌曲。来自不同国家不同肤色的演员们将几位开国元勋的历史通过嘻哈说唱等更能让年轻人接受的音乐形式传播出来。

♥ 353 ↩ 7

Florence幼稚园 2022-06-19

原来您不叫up,您叫nb啊,这韵脚压的有lmm那味道了[热词系列_你币有了][热词系列_知识增加] (顺便一提:首页通知书[热词系列_妙啊]

♥ 264

踊音Odoriin 2022-06-25

看到好多人求,我来施工下歌词! 汉密尔顿音乐剧片段中文译配 《helpless》 中文填词:张吉诃德kz E=伊莱莎(二妹) A=安洁莉卡(大姐) H=汉密尔顿(男主) 【E】 呜 我愿我愿我全都愿意 嘿 呜 我愿我愿意我愿意 你让我无可救药 看着你的眼我像坠入云霄 无可救药 早无法逃离我入你圈套 我从未想过自己也能站在聚光中央 那天晚上我们在舞会里一起疯狂 笑我的姐姐总在视线正当中 但当你走过 我的心在“boom” 多希望厅堂另一侧的你能看到 每个人的舞步跟着乐曲直到高潮 看 随着伴奏 举杯换盏 我偷偷抓住姐姐的手向你看 (呜)她穿过房间径直到你身旁 (呜)我真不知道她到底怎么想 她牵着你的手 让我好慌 但当你回眸一笑让我 无可救药(看着你的眼睛) 看着你的眼我像坠入云霄 无可救药(我才懂) 早无法逃离我入你圈套 无可救药(我已爱上你 我如此爱着你) 看着你的眼我像坠入云霄 无可救药 早无法逃离我入你圈套(我知道) 【H】你要带我去哪儿 【A】我要去改变你的人生 【H】那我恭敬不如从命 【E】幸会幸会 我叫伊丽莎白·斯凯勒 【H】斯凯勒? 【A】是我妹妹 【E】感谢你为国做出的贡献 【H】若是这场战争才能让你我相遇 那我愿意赴汤蹈火 【A】你们慢慢聊 【E】 之后的一个星期 每天晚上都在动笔 每一天的每个信件都是甜美回忆 笑我的姐姐 她总是在痴心妄想 【A】“如果你真的爱我 愿不愿意跟我分享” 【E】“哈!” 一晃半个月 我家里客厅气氛变重 当你上门求亲 父亲铁石般的面孔 看你们餐桌上举杯换盏 别流泪 我要勇敢 因为相信你能做得到 我父亲走到房间你的那一角 难道这是我们分开的预兆 他握着你的手说“要对她好” 你又回过头来对着我一笑 无可救药 看着你的眼我像坠入云霄 无可救药(我就要) 早无法逃离我入你圈套 无可救药(我们一块 再不分开) 看着你的眼我像坠入云霄 无可救药(我就要) 早无法逃离我入你圈套

♥ 249 ↩ 1

洛雨洛洛 2022-07-21

翻译得非常好,be true没译出精髓有点遗憾,但瑕不掩瑜。唱功也很好,但明显听得出up不是音乐剧爱好者,用的是流行歌的唱法,有个弹幕说是周杰伦唱法挺贴切的。音乐剧是不能这么唱的,因为歌词≈台词,讲究咬字清晰、带情绪和语气,让观众不看字幕也能听懂。可能要求太高了,就是挺可惜的,各方面都很好,却不像音乐剧,唉。

♥ 210 ↩ 6

张吉诃德 2022-06-19

现在这个版本我手滑导致音频有点小问题,我很快会上传新版本

♥ 204 ↩ 2

光偶手游 2022-10-02

又盘了一遍,“laughin’at my sister as she's dazzling the room”或许可以翻译成“笑我的姐姐总是与众不同”?然后“Then you walked in and my heart went boom ”就可以翻译成“但当你走近 我的心被击中”这样正好押了 in和boom的韵 然后grab my sister 那句翻译成“挽住姐姐 看你那边‘嘿,这个合我眼缘’”节奏感会更强一点

♥ 57

小鸢炖冻鱼 2022-07-12

这不比某音乐剧节目来的高级[喜欢][脱单doge]

♥ 43 ↩ 1

账号已注销 2022-06-29

我觉得原版I DO I DO I DO I DO那个念出来有一股俏皮感,但是中译好像忽略了

♥ 42

L_狮子 2022-07-13

太强了!!!!!!!这合作,这搭配,就像富兰克林和他的钥匙和风筝一样(什)

♥ 41 ↩ 1

鸡蛋豆腐汤 2022-06-20

怎么一股华语乐坛流行味儿[笑哭]

♥ 30 ↩ 5

水猴子就是最棒的 2022-06-19

派对浪客都快完结了,你的解说更新呢?催更!

♥ 21 ↩ 8

小饼干toshie 2022-08-15

原曲主歌部分的附点部分都没了 希望能唱出来~不然有点平淡噢

♥ 17

土豆原味鸡堡 2023-06-25

感觉helpless确实很难翻得准确,无可救药虽然意思有偏差,但是弹幕说的沦陷之类词义偏差也不小[笑哭],无法自拔意思比较接近但是不好唱

♥ 12 ↩ 1

WymerFiscal 2022-06-19

好厉害好厉害好厉害真的想不到其他词了好厉害👍,好棒啊声音好好听,选的词不会太尬真的好强

♥ 10 ↩ 2

仰望星空的银星 2022-07-06

喜欢这版翻唱!词也好唱的也好!感谢各位staff[打call][打call][打call](就是be true翻译成要对她好感觉有点可惜了[委屈]但是姐姐唱的真好听我魂被勾走)

♥ 8

救救胖熊 2025-06-02

看了无数翻译回头再看依然觉得翻译成无可救药是最完美的点子

♥ 7

不要输给风 2022-06-20

好填好填!Eliza唱得也好,下次用学院派唱法唱比较贴哈哈[张AiNi和老E_崇拜]Hamilton唱得没内味儿(

♥ 6 ↩ 2

屠龙花生酱 2022-07-30

押韵太绝了啊啊!!太牛了这个词[给心心]这个伊丽莎白好周杰伦啊哈哈哈很有风格

♥ 5